The Borderless Words / Besede brez meja

Področje
Knjiga in prevodni projekti 
Producent
VBZ d.o.o. (vodja) 
Razpis
Ustvarjalna Evropa (2014-2020) - Kultura / Projekti literarnega prevajanja 2019
Podpora EU
22.288,74 EUR
Leto
2019 

V.B.Z. je v projekt Besede brez meja vključil socialno odzivne evropske literature v dobi družbenih, političnih in okoljskih pretresov, kjer Evropa ni izjema. Evropa in svet na splošno, se sooča z veliko preobrazbo svojega samorazumevanja in ukrepanja. Knjige, vključene v projekt, se ukvarjajo z vprašanji migracij, ekologije, vojne in splošnimi mehanizmi identifikacije in odnosa do drugih, pa naj gre za človeka ali okolje. V.B.Z. bo prevajal knjige različnih žanrov, tj. romane in grafične romane.

Seznam del:
– Selvedin Avdić: Sedam strahova. Prevod iz bosanščine.
– Alfonso Cruz: A Boneca de Kokoschka*. Prevod iz portugalščine.
– Giovanni Dozzini: E Baboucar guidava la fila*. Prevod iz italijanščine.
– Sandrine Bessora (besedilo) & Barroux (ilustrator): Alpha: Abidjan – Gare du Nord. Prevod iz francoščine.
– Nick Hayes: The Rime of the Modern Mariner. Prevod iz angleščine.

*Nagrada EUPL.

Projekti s področja