News
Literary translation
Contemporary Literature Across Europe
August 8, 2020List of translated works: – Jesus Carrasco (Spain): Intemperie / Nevihta (translated by Urša Zabukovec) – Pavao Pavličić (Croatia): Dunav (translated by Dušan Šarotar) – J.L. Carr (UK): A month in the country / Mesec na deželi (translated by Sonja Porle) – Joanna Bator (Poland): Piaskowa gora / Gora iz peska (translated by Staša Pavlović) – Kristian Lundberg (Sweden): Yarden […]
Literature vs. Nationalism / Literatura proti nacionalizmu
July 21, 2020Project duration: 1. 1. 2020–31. 12. 2020 (2nd year) EU support: Category 2 – Framework Partnership Agreement (FPA): 57.428,00 EUR (1st year); 68.258,40 EUR (2nd year); 85.619 EUR (3rd year) List of books in 2020 (2nd year of support): – Ahmed Burić: Tebi je smešno, da mi je ime Donald. Translated from Bosnian into Slovene by Lili […]
Litterae Slovenicae: A small literature in major languages
June 19, 2020Supported works to be translated from Slovene language: – Ivan Cankar: Podobe iz sanj, into English by Jasmin B. Frelih in Erica Johnson-Debeljak – Jana Putrle Srdić: To noč bodo hrošči prilezli iz zemlje, into German by Daniela Kocmut – Sebastijan Pregelj: Kronika pozabljenja, into English by Rawley Grau – Jure Jakob: Delci dela, into […]
Not a joke!
May 27, 2020List of works (translations into Slovene): – Karl Modig: Döden är inget skämt. Translation from Swedish: Danni Stražar. – Martine Glaser: Mij pak je niet. Translation from Dutch: Stana Anželj. – Gideon Samson: Eilanddagen. Translation from Dutch: Katjuša Ručigaj. – Ivona Březinová: Řvi potichu, brácho. Translation from Czech: Diana Pungeršič. – Mina Lystad: Fake. Translation […]
Literary translation 2020
March 18, 2020The main objectives of the support for literary translation projects are to support cultural and linguistic diversity in the Union and in other countries participating in the Culture Sub-programme and to promote the transnational circulation of high quality literary works, as well as to improve access to these literary works in the Union and beyond […]
Reading Station
January 14, 2020List of works: – Stefan Boonen, Mammoet / Mamut. Translation from Dutch into Slovene by Stana Anželj. – Zoran Penevski, Sara i zaboravljeni trg / Sara in pozabljeni trg. Translation from Serbian into Slovene by Dušanka Zabukovec. – Darko Tuševljaković, Jaz. Translation from Serbian into Slovene by Vasja Bratina. – Evald Flisar, Poglej skozi okno / Look Through […]
The Pulse of European Literature
December 19, 2019List of works: – Laura Freudenthaler: Geistergeschichte / Zgodba duhov. Translation from German: Tina Štrancar. – Kostas Hatziantoniou: Agrigento. Translation from Greek: Klarisa Jovanović. – Piia Leino: Taivas / Raj. Translation from Finnish: Klemen Pisk. – Lurent Cardon: S’unir, c’est se mélanger / Združiti se pomeni mešati. Translation from French: Marko Bratina. – Marius Marcinkevičius: […]
Spread the Words
December 6, 2019Project duration: 1. 1. 2020–31. 12. 2020 (2nd year) EU support: Category 2 – Framework Partnership Agreement (FPA): 59.973,32 EUR (1st year); 58.405,13 EUR (2nd year); 59.892,73 EUR (3rd year) List of works: 1. Tisja Kljaković Braić: Oni. Translation from Croatian: Đurđa Strsoglavec. 2. Edward St. Aubyn: Some hope. Translation from English: Uroš Kalčič. 3. Paolo Giordano: Divorare […]
Reading the Heart of Europe
December 6, 2019Project duration: 1. 1. 2020–31. 12. 2020 (2nd year) EU support: Category 2 – Framework Partnership Agreement (FPA): 95.781,02 EUR (1st year); 97.531,65 EUR (2nd year); 99.989,79 EUR (3rd year) 30 literary high quality works translated from diverse European languages write about personal challenges in an increasing troubled world, subjected to profound transformations, trying to find the […]
Cankar Goes West
December 3, 2019Project Cankar Goes West aims to expand readership and grow audience for the works of the “father of Slovene drama” playwright Ivan Cankar (born 1876, died 1918). This two year project aims to translate, publish, distribute and promote a complete playwriting opus of 7 plays, written by Ivan Cankar, regarded as the greatest writer in […]