Podprti projekti
Pesniki sodobnosti – Glasovi prihodnosti (POT-VOT)
Pionirski dom – Center za kulturo mladih (Vodja) Ljubljana ZaključenoYoung Stories from the Old Continent (YSOC)
KUD Sodobnost International (Partner) Ljubljana V tekuFuture Art and Science Industrial Heritage (FASIH)
Delavski dom Trbovlje (Partner) Trbovlje ZaključenoYour're never too young to change the world (NTY)
Založba Malinc (Partner) Medvode ZaključenoGG4A: Inovativno medkulturno promoviranje branja
Založba Malinc (Vodja) Medvode ZaključenoZmenek s knjigo / Date with the Book
KUD Sodobnost International (Vodja) LjubljanaReading Station / Literarni kolodvor
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana Zaključeno(Iz)brano – Reading Europe
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana ZaključenoPrisluhniMi
Narodna galerija (Vodja) Ljubljana ZaključenoNaša mala knjižnica
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana ZaključenoNaša mala knjižnica: spoznajmo otroške avtorje in ilustratorje
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana ZaključenoBerimo zdaj
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana ZaključenoKnjige povezujejo svetove
KUD Sodobnost International (Vodja) Ljubljana ZaključenoSPIDER - International Artistic Project (PAJEK - Mednarodni umetniški projekt)
Društvo Pekinpah (Vodja) LjubljanaTežnost – Umetnost, Religija, Znanost (Gravity – Arts, Religion, Science)
Moderna galerija MG+MSUM (Partner) LjubljanaYoung Stories from the Old Continent (YSOC)
KUD Sodobnost International (Partner)
- Ustvarjalna Evropa (2021–2027) – KULTURA
-
- Knjiga in prevodni projekti
- KULTURA
- 2025
-
287.599,20 EUR
-
44.659,45 EUR
- 1. januarja 2026 - 31. decembra 2028 V teku
Young Stories from the Old Continent je mednarodni literarnoprevodni projekt, ki spodbuja prevajanje, izdajanje, distribucijo in promocijo kakovostnih evropskih knjig za otroke, mladino in mlade odrasle. V središču projekta so nagrajena in prepoznavna dela evropskih avtorjev, še posebej iz manjših in manj zastopanih jezikov, ki mladim bralcem približujejo aktualne družbene teme: enakost spolov, feminizem, vključevanje, sprejemanje razlik, okoljsko ozaveščenost, odgovoren odnos do sveta …
Projekt povezuje sedem evropskih partnerjev in obsega prevode, izide ter promocijo 25 knjig za različne starostne skupine. Poleg knjižnih izdaj vključuje tudi premišljeno zasnovane izobraževalne in promocijske aktivnosti, prilagojene otrokom, mladim, učiteljem, mentorjem, knjižničarjem in širši bralski javnosti. V okviru projekta so predvideni avtorski obiski, ustvarjalne delavnice, branja, pogovori, predstavitve, knjižni klubi, okrogle mize s prevajalci ter predstavitve na knjižnih sejmih in drugih kulturnih prizoriščih.
Za KUD Sodobnost International je projekt posebej pomemben, ker omogoča slovenskim mladim bralcem dostop do treh novih prevodnih del iz makedonske in hrvaške književnosti. Sodobnost bo pripravila slovenske izdaje knjig Zabranetata soba oziroma The Forbidden Room avtorice Aleksandre Simove Klinčarove, Pazi, oštar pas oziroma Beware of the Dog avtorice Melite Rundek in ilustratorke Vande Čižmek ter Sadržaj žutog fascikla oziroma The Yellow Folder avtorice Vlaste Golub. Knjige bodo vključene tudi v projekt Naša mala knjižnica, s čimer bodo dosegle več kot dve tretjini slovenskih šol, vrtcev, mentorjev, knjižničarjev, otrok in staršev.
Sodobnost bo ob izidih pripravila promocijske in bralne aktivnosti po šolah, knjižnicah in na javnih kulturnih dogodkih. Poseben poudarek bo na avtorskih gostovanjih v Sloveniji, predvsem v Ljubljani in na šolah zunaj Ljubljane, kjer se bodo mladi bralci srečali z avtoricami in ilustratorko, spoznavali druga jezikovna in kulturna okolja ter se skozi delavnice pogovarjali o temah, ki jih odpirajo knjige.
[Vir: KUD Sodobnost]
KUD Sodobnost International
(Partner) LjubljanaVsi projekti slovenskega producenta
-
Planet upanja (Sodobna evropska književnost) – PH
-
Več kot zgodba (MTaS)
-
Our Little Library: Through literary bridges to reading adventures (OLLLB)
-
Povezani s knjigami (CWB)
-
Naša mala knjižnica: Literarne izmenjave (OLL LE)
-
Povezujemo svetove (CW)
-
Knjige na plaži (BOB)
-
GG4A: Inovativno medkulturno promoviranje branja
-
Beri, ustvarjaj, deli (RSE)
-
Zmenek s knjigo / Date with the Book
-
Reading Station / Literarni kolodvor
-
(Iz)brano – Reading Europe
-
Naša mala knjižnica
-
Naša mala knjižnica: spoznajmo otroške avtorje in ilustratorje
-
Berimo zdaj
-
Knjige povezujejo svetove
-
Prevodni projekt (10 knjig)
-
Prevodni projekt (9 knjig)
-
Prevodni projekt “Europa 2011”: Zbirke Horizont, Novi mladinski klasiki in Čudaške prigode (knjig)
Tuji producenti pri podprtem projektu
-
TRADE AND SERVICES COMPANY ID - CONCEPT CONSULTING AND DESIGN LLC(SP)IMPORT-EXPORT SKOPJE (leader)
Makedonija -
PUBLISHING COMPANY CUDNA SUMA LLC(SP) SKOPJE (partner)
Makedonija -
MDV MITTELDEUTSCHER VERLAG GMBH (partner)
Nemčija (EU) -
IBIS GRAFIKA DRUSTVO S OGRANICENOMODGOVORNOSCU ZA GRAFICKE USLUGE (partner)
Hrvaška (EU) -
Vesna Kapuran - Odiseja Publishing House (partner)
Srbija -
PUBLISHING HOUSE GAVROCHE DOOEL SKOPJE (partner)
Makedonija