Novice
Ustvarjalna Evropa (2014-2020) - Kultura
Aerowaves
7. julija 2014Trajanje platforme: 1. 10. 2014–30. 9. 2017 Podpora EU: – 420.100 EUR (za 1. leto izvajanja platforme: 1. 10. 2014–30. 9. 2015) – 420.100 EUR (za 2. leto izvajanja platforme: 1. 10. 2015–30. 9. 2016) – 500.000 EUR (za 3. leto izvajanja platforme: 1. 10. 2016–30. 9. 2017) Aerowaves je projekt, ki se financira v […]
SPECTRUM 14|15
7. julija 2014SPECTRUM 14 | 15, is a program funded with support from the European Commission which aims to enhance the art of light in public spaces. It is a European cooperation of five European countries that invite artists to submit artworks of light, including the local communities in an educational and participatory perspective. Abolishing socio-cultural barriers […]
Slavic Authors to the World
7. julija 2014Slovansko besedo piše in govori 300 milijonov Slovanov. V njej živi, se čuti in diha slovanska duša, slovanska tradicija, kulturne prakse in način življenja. Slovanska literarna dediščina je v sodobni evropski književnosti premalo zastopana, slabo poznana in pogosto neupravičeno spregledana. Ob pogledu na knjižne police se zdi, kot da je ostala skrita tam nekje za […]
Ephemeral Heritage of the European Carnival Rituals
7. julija 2014Splošni cilj projekta MINLJIVA DEDIŠČINA EVROPSKIH KARNEVALSKIH OBREDOV (CARNVAL) je promoviranje pestre množice zgodovinskih in družbenih realnosti na področju Evrope s širjenjem nekaterih najbolj tipičnih evropskih karnevalskih obredov ter kulturnega in ustvarjalnega sektorja, ki ju povezujemo z njimi. Ti dogodki so pomemben del nematerialne kulturne dediščine Evrope. S projektom želimo dogodke razširiti in med njimi […]
Knjige povezujejo svetove
7. julija 2014Seznam del: – Jelena Lengold: Vašarski Mađioničar / Sejemski čarovnik (prejemnik nagrade EUPL), prevod Dušanka Zabukovec, srbščina – Iris Hanika: Das Eigentliche / Bistvo vsega (prejemnik nagrade EUPL), prevod Ana Jasmina Oseban, nemščina – Daniela Kapitáňová: Kniha o cintoríne / Samko Tale: Knjiga o britofu, prevod Diana Pungeršič, slovaščina – Vicenç Pagès Jordà: Carta a la reina d’anglaterra / Pismo angleški kraljici, prevod […]
Voix de la Poesie Europeenne
7. julija 2014The project VOICES OF THE EUROPEAN POETRY began in 2006 and aims to make known, through translations, major names of the poetic heritage of Europe, to encourage collaboration between poets and translators and contribute to a broad knowledge of European poetry. In this project we have so far translated forty European authors into Slovenian, from […]
Performing the Museum
7. julija 2014Povezovanje v mednarodne partnerske mreže in izmenjava izkušenj ter znanj, predstavlja danes zelo pomemben segment dela v sodobnih muzejih in je posledično tudi vir bogatenja vsebin, ki jih le-ta ponuja. Specifične zgodovine institucij, posebnosti njihovih arhivov in zbirk pa nudijo bogate nabore tem za premislek tudi o sedanjosti in vlogi umetnosti in umetniških institucij v […]
Projekti literarnega prevajanja 2014
6. marca 2014Rok za oddajo vlog: 12. marec 2014
Razpis za zbiranje predlogov (EAC/S19/2013): Projekti literarnega prevajanja
Evropske mreže 2014
6. marca 2014Rok za oddajo vlog: 19. marec 2014.
Razpis za zbiranje predlogov (EAC/S18/2013): Evropske mreže.
Evropske platforme 2014
6. marca 2014Rok za oddajo vlog: 19. marec 2014.
Razpis za zbiranje predlogov (EAC/S17/2013): Evropske platforme.