News

List

2015


Read more

We Need Witnesses

August 4, 2016

The project includes ten unique, high-quality literary works, half from the less developed Balkan region and half from the more developed EU regions, that have never been translated into Slovene language. The majority of selected works are written in lesser-used languages, Finnish, Slovakian, Czech, Polish, Bosnian, Serbian, Dutch, Macedonian and Italian. As Slovenian is one […]

We Need Witnesses
Read more

Litterae Slovenicae: Small literature in major languages

August 4, 2016

The LS project aims to independently present Slovene literature, Slovene literary life and Slovene culture in general to readers abroad. LS project provides, with the translations of Slovenian authors from lees-used Slovenian language into all the major, well-used languages of EU, the accessibility of Slovenian Literature and Culture to a non-national audience and stimulates the […]

Read more

Growing up here, there and everywhere in EU

August 1, 2016

Supported works into Slovene language: – Jonas Gardell: En komikers uppväxt / Kako je odraščal komik, translated from Swedish by Dr. Nada Grošelj – Jānis Jonevs: Jelgava ´94 / Metalci ’94*, translated from Latvian by Jedrt Lapuh Maležič – Petra Dvořáková: Julie mezi slovy / Julija med besedami, translated from Czech by Diana Pungeršič – Anna Woltz: Mijn bijzonder […]

Growing up here, there and everywhere in EU
Read more

European platforms 2015

February 5, 2015

Deadline: 25/02/2015

2015 call for proposals (EACEA 47/2014) for ‘Support to European platforms’.

Read more

Literary translation 2015

February 4, 2015

Deadline: 04/02/2015

Read more

European cooperation projects 2015

September 15, 2014

Deadline: 01/10/2014 – 12:00 (CET/CEST, Brussels time)

Call for proposals (EACEA 32/2014) for ‘Support to European cooperation projects.