News
Growing up here, there and everywhere in EU
August 1, 2016Supported works into Slovene language: – Jonas Gardell: En komikers uppväxt / Kako je odraščal komik, translated from Swedish by Dr. Nada Grošelj – Jānis Jonevs: Jelgava ´94 / Metalci ’94*, translated from Latvian by Jedrt Lapuh Maležič – Petra Dvořáková: Julie mezi slovy / Julija med besedami, translated from Czech by Diana Pungeršič – Anna Woltz: Mijn bijzonder […]
EuroVision – Museums Exhibiting Europe
October 30, 2015
Force Majeur (a.k.a..Tourist) (FR)
July 7, 2014
MeetFactory
July 7, 2014Visegrad Animation Forum
July 7, 2014
Books connecting the worlds
July 7, 2014List of translated works: – Jelena Lengold: Vašarski Mađioničar / Sejemski čarovnik*. Translated from Serbian into Slovene by Dušanka Zabukovec – Iris Hanika: Das Eigentliche / Bistvo vsega*. Translated from German into Slovene by Ana Jasmina Oseban – Daniela Kapitáňová: Kniha o cintoríne / Samko Tale: Knjiga o britofu. Translated from Slovak into Slovene by […]
Animateka 2014
July 7, 2014Our Little Library
July 7, 2014The project Our Little Library was aimed to promote reading culture and new European children’s authors and illustrators who are well known at home but not necessarily in other European countries. KUD Sodobnost International, as well as the publishing houses Ezop from Poland and Nieko Rimto from Lithuania, succeeded to expand our literatures beyond our […]
Antiboy (DK)
July 7, 2014
Ceramics and its dimensions
July 7, 2014The EU project “Ceramics and its Dimensions”, which was lead by Porzellanikon, came to an end after four years. The project partners from all over Europe met at the beginning of November 2018 in the premises of the Bavarian State Representative in Berlin for their final conference. The interdisciplinary project has provided lasting impulses – […]