News

List


Read more

CEE Animation Workshop 2019–2021 (3rd year)

October 16, 2020

Coordinator: Društvo slovenskega animiranega filma (DSAF) Partners: Zveza društev slovenskih filmskih ustvarjalcev (SI), Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta (SI), Asociace animovaného filmu (CZ), CEE Animation Institute (CZ), Asociácia producentov animovaného filmu (SK) EU funding: 155.000,00 EUR (first year: 2018/2019), 160.000,00 EUR (second year: 2019/2020); 160.000,00 (third year 2021) Project duration: 1 September 2018–31 November 2021 CEE Animation Workshop […]

CEE Animation Workshop 2019–2021 (3rd year)
Read more

The Borderless Words

September 16, 2020

List of works: – Sandrine Bessora (text) & Barroux (illustrations): Alpha: Abidjan – Gare du Nord. Translation from Franch by Mojca Medvedšek – Selvedin Avdić: Sedam strahova. Translation from Bosnian – Alfonso Cruz: A Boneca de Kokoschka*. Translation from Portugese – Giovanni Dozzini: E Baboucar guidava la fila*. Translation from Italian – Nick Hayes: The Rime […]

Read more

RE:PLAY – Redesigning playscapes with children in Western Balkans

August 18, 2020

The RE:PLAY project is engaged in rethinking play as a distinctly human capacity which is currently underrated by urban design. It highlights the significance of designing spaces with children and pioneers a co-creative design process involving children as its primary collaborators. The project activities lead to active cooperation of experts, with chances to exchange experiences, […]

RE:PLAY – Redesigning playscapes with children in Western Balkans
Read more

Regional Lab

August 17, 2020

PROJECT: Regional Lab: New Culture Spaces and Networks as drivers of an Innovative and Sustainable Bottom-up Development of Regional Collaboration The project builds on the previous experience of networking within Kooperativa and is further developing cooperation on the regional and European level. The aim of the project is to strengthen regional cooperation between creators and […]

Regional Lab
Read more

European “Libraries of emotions© (LOE)

August 17, 2020

Project: European “Libraries of emotions© (LOE)”: a new path for public libraries to capture audiences and support social transformations in Europe The Library of Emotions project will create a network of pioneering public libraries that want to explore new ways to promote reading in the EU. For the first time, they will codevelop and set […]

European “Libraries of emotions© (LOE)
Read more

Immersive Storytelling Driven Cooperation for Cultural Heritage Dissemination in Western Balkans

August 16, 2020

Cultural heritage represents an incredible meeting point for collaboration of the cultural and creative sectors. Its value lays in the storytelling potential it offers. Visitors often lack engagement, learning opportunity, as well as shearing the relevant information in a creative and concise manner. General information sharing is problematic on cultural heritage sites in the Western […]

Immersive Storytelling Driven Cooperation for Cultural Heritage Dissemination in Western Balkans
Read more

Ready for reading

August 8, 2020

List of translated works: – Evie Wyld: All the birds, singing / Vseh ptic petje (2014)*, translation from English into Slovene by Andrej Pleterski – Rodaan Al Galidi: De autist en de postduif / The autistic and the carrier-pigeon / Avtist in poštni golob (2011)*, translation from Dutch into Slovene by Stana Anželj – Kęstutis Kasparavičius: Dingęs paveikslas / Izginula slika, translation from […]

Ready for reading
Read more

European Bibliodiversity for Young Readers

August 8, 2020

List of translated works: – Care Santos: Se vende papa / Prodam očeta. Translated from Spanish into Slovene by Barbara Pregelj – Peter Svetina: Čudežni prstan. Translated from Slovene by Barbara Pregelj and Gemma Maria Santiago Alonso – Jana Bauer: Groznovilca v hudi hosti. Translated from Slovene by Barbara Pregelj and Gemma Maria Santiago Alonso […]

European Bibliodiversity for Young Readers
Read more

Contemporary Literature Across Europe

August 8, 2020

List of translated works: – Jesus Carrasco (Spain): Intemperie / Nevihta (translated by Urša Zabukovec) – Pavao Pavličić (Croatia): Dunav (translated by Dušan Šarotar) – J.L. Carr (UK): A month in the country / Mesec na deželi (translated by Sonja Porle) – Joanna Bator (Poland): Piaskowa gora / Gora iz peska (translated by Staša Pavlović) – Kristian Lundberg (Sweden): Yarden […]

Contemporary Literature Across Europe
Read more

Literature vs. Nationalism (II)

July 21, 2020

The name of the project, Literature vs. Nationalism. Contemporary Literature Moving Borders, signifies the underlying theme of the selected books which deal with things that should never be forgotten – World War II, the holocaust, the shockingly quickly forgotten events of the Balkan area in the 90s, the violence against women and minorities in supposedly […]

Literature vs. Nationalism (II)
1 21 22 23 24 25 104