Novice
Network for Internationalization of Music Producers in Europe
18. avgusta 2016NIMPE Project has been created in response the difficulties encountered by the music production companies (one of them is ŠKUC) when exporting and internationalizing their projects or activities. The international activities of music and event producers are generally limited by a lack of information about the other markets, the lack of access to bank loan, […]
Creative Climate Leadership
18. avgusta 2016Creative Climate Leadership je nov program za umetnice/-ke in kulturne delavke/-ce za raziskovanje kulturne razsežnosti podnebnih sprememb ter vplivno, ustvarjalno in trajnostno ukrepanje. Uspehi COP21 pogovorov ZN o podnebnih spremembah in prvega univerzalnega sporazuma o podnebnih spremembah (Pariški sporazum) pozivajo k nujnemu, skupnemu in porazdeljenemu vodenju, osnovanemu na ustvarjalnosti. Umetnice/-ki in širša kulturna skupnost imajo […]
RISK CHANGE / Tvegaj spremembo
18. avgusta 2016Migracije so zakon narave: vse se premika, vsi migriramo. Spoštujmo mobilnost človeškega življenja. Risk Change (4-letni projekt) na inovativen način preučuje in soustvarja migracijsko politiko v EU in širše. Projekt pokriva področja sodobne interdisciplinarne kulture, umetnosti in ustvarjalnosti v povezavi z znanostjo, zlasti družboslovjem, aplikativnimi znanostmi in IKT. V časih, ko se Evropa sooča z […]
Spodbujanje raznolikosti v književnosti / We Need Witnesses
4. avgusta 2016Poglavitni cilj Cankarjeve založbe na splošno in v okviru projekta Ustvarjalna Evropa je poudariti pomen ter spodbujati raznolikost književnosti tako glede na jezik kot glede na zvrst. Na založbi si ob tem prizadevamo razvijati vzajemno sodelovanje med narodi, ki govorijo manj uporabljene jezike, predvsem med balkanskimi narodi in preostalo EU. Skladno s tem smo v […]
Litterae Slovenicae: Small literature in major languages
4. avgusta 2016Uredniški koncept zbirke Litteræ Slovenicæ temelji na izdajanju reprezentativnih del eminentnih domačih avtorjev- in sicer v prevodnih ali dvojezičnih izdajah. Pri tem si prizadeva za čim bolj enakomerno pokrivanje vseh literarnih vrst (poezija, proza, drama) kot tudi pol-literarne zvrsti eseja ter za uravnovešeno razmerje med zastopanimi avtorji in avtoricami. Edicija Litteræ Slovenicæ se trudi po […]
Growing up here, there and everywhere in EU / Odraščanje tu, tam in povsod v Evropi
1. avgusta 2016Seznam prevedenih del: – Jānis Joņevs: Jelgava ’94 / Metalci ’94*. Prevod iz latvijščine v slovenščino: Jedrt Lapuh Maležič – Kevin Brooks: The Bunker Diary / Dnevnik iz bunkerja. Prevod iz angleščine v slovenščino: Meta Osredkar – Jonas Gardell: En komikers uppväxt / Kako je odraščal komik. Prevod iz švedščine v slovenščino: Nada Grošelj – […]
Visegrad Animation Forum
19. maja 2016Podpora Ustvarjalne Evrope – MEDIE za dostop do trgov (Access to Markets) je namenjena organizatorjem tržnic in pitching forumov za prodajno predstavljanje avdiovizualnih del, koprodukcijskih sestankov ter spletnih orodij in baz podatkov za strokovnjake iz AV industrije. V letošnjem letu ter letu 2014 se je med soorganizatorje evropskih pobud za dostop do trgov uspelo uvrstiti […]
Kino Otok Isola Cinema 2016
18. maja 2016Kino Otok od leta 2004 organizira Otok, zavod za razvijanje filmske kulture. Festival si je skozi leta uspel ustvariti prepoznaven obraz tako v tujini kot doma, saj pri nas velja za enega najbolj odmevnih družabnih dogodkov v regiji. Odlikuje ga izvrsten izbor filmov, prepoznavni gosti z vsega sveta, živo srečanje ustvarjalcev in obiskovalcev ob filmski […]
Nemirna obala/A Bigger Splash
12. maja 2016Rokerska zvezda Marianne Lane po operaciji glasilk okreva na vulkanskem otoku Pantelleria. Z mladim ljubimcem Paulom se v miru in tišini predajata soncu, sladkemu brezdelju in čutnim užitkom. Potem pa se pred njima kot strela z jasnega nariše Mariannin nekdanji partner, glasni, neukročeni glasbeni producent Harry, ki za nameček pripelje s seboj še izzivalno hčerko […]
Frankofonija/Francofonia
12. maja 2016Zgodba o nenavadnem zavezništvu med direktorjem muzeja Louvre Jacquesom Jaujardom in nemškim oficirjem, grofom Franziskusom Wolff-Metternichom, ki sta med nacistično okupacijo Francije uspela zaščititi neprecenljivo muzejsko zbirko, da je nedotaknjena dočakala konec vojne. Frankofonija ali “Elegija za Evropo” raziskuje razmerje med umetnostjo in oblastjo ter se sprašuje, kaj umetnost pove o naši civilizaciji in kako […]