Nov spletni register evropskih filmov

/
Filmskim ustvarjalcem, javnim institucijam in širši javnosti je od 16. aprila 2019 na voljo nov register evropskih filmov – LUMIERE VOD. Dolgo pričakovano digitalno orodje je namenjeno spodbujanju spletne prepoznavnosti in dostopnosti evropskih filmov.

V Kopru na kupu kar trije nagrajenci EUPL

/
Knjigarna Libris v Kopru vas v sodelovanju s KUD Sodobnost International in EIBF 24. apr. 2019 vabi na literarni večer s prejemniki nagrade Evropske unije za književnost (EUPL). Tam bodo Selja Ahava (Finska) in Jasmin B. Frelih (Slovenija) in Lidija Dimkovska (Makedonija/Slovenija). Z avtorji se bo pogovarjala Diana Pungeršič.

Evropska nagrada mladega filmskega občinstva

/
Evropsko nagrado mladega filmskega občinstva (EFA) na pobudo Evropske filmske akademije podeljujejo od leta 2012. V projektu vsako leto sodeluje več evropskih držav in mest, letos rekordnih šestinpetdeset mest iz petintrideset držav. Kot edini slovenski predstavnik v projektu že šest let sodeluje tudi Izola (Zavod Otok).

Poglej skozi okno, ali ni čas za zabavo?

/
KUD Sodobnost International vas v petek, 26. apr. 2019, vabi v Ljubljano na srečanje z ustvarjalci iz Finske, Slovenije in Hrvaške: Selja Ahava, prejemnica nagrade EU za književnost – EUPL, Evald Flisar, Silvija Šesto in Vanda Čižmek. Seljo Ahavo lahko srečate tudi v Kopru (24. apr.) in Mariboru (25. apr.).

Pripravite se na Brexit …

/
… je sporočilo Evropske komisije, ker je vse bolj verjetno, da bo Združeno kraljestvo 12. apr. 2019 zapustilo EU brez dogovora. Možna dva scenarija za organizacije, ki sodelujejo v projektih s podporo Ustvarjalne Evrope (MEDIA in Kultura).

Poziv za zgodbe o evropski kulturni dediščini

/
Svet Evrope je v okviru akcije Dnevi evropske kulturne dediščine objavil poziv za zgodbe »European Heritage Stories« z namenom spodbuditi akterje s področja evropske kulturne dediščine, da prispevajo zgodbe o svojih projektih, pobudah in dejavnostih. Rok za oddajo predlogov: 18. apr. 2019.

Lidija Dimkovska in Jasmin B. Frelih na japonski Okinawi

/
Prejemnika nagrade EU za književnost (EUPL), Lidija Dimkovska in Jasmin B. Frelih, sta se konec novembra 2018 v sklopu projekta COLAB QUARTER s podporo Ustvarjalne Evrope udeležila literarne rezidence na Japonskem. Priporočamo ogled dokumentarnega filma, ki je zabeležil obisk rezidence.

Danska pisateljica Janne Teller v Ljubljani

/
Mladinska knjiga v sklopu projekta Spread the Words s podporo Ustvarjalne Evrope med 3. in 7. apr. 2019 gosti dansko aktivistko, nekdanjo svetovalko na konfliktnih območjih, esejistko in pisateljico avstrijsko-nemških korenin Janne Teller. Priložnost za srečanje z bralci na Festivalu angažiranega pisanja Itn. 5. apr. ob 11.00 v Kinu Šiška.

Ženske v enem od treh projektov MEDIA

/
Na letni ravni v EU izide več kot 1.500 filmov. Le enega od petih filmov režira ženska. Glavnina sredstev za razvoj in produkcijo se nameni filmom pod taktirko moških. Med prejemniki podpore Ustvarjalna Evropa–MEDIA je razmerje ena proti tri v korist moških. Preverili smo, kako se uravnoteženost spolov odraža v podprogramu MEDIA, tudi v Sloveniji.

Delavnica »FUTURE.HUMAN@WORK« v Novi Gorici

/
Akademija za umetnost UNG in zavod Kersnikova v sklopu projekta MAST in s podporo Ustvarjalne Evrope v Novi Gorici, med 11. in 15. mar. 2019, organizirata mednarodno delavnico za študente iz šestih držav, ki bodo sestavili prvo orodjarno za inovacije.

V UGM na ogled razstava »Women, (be)coming«

/
Ob mednarodnem dnevu žensk, 8. mar. 2019, Umetnostna galerija Maribor na ogled postavlja razstavo, ki je nastala v okviru Wom@rts umetniških rezidenc s podporo Ustvarjalne Evrope. Umetnice so ustvarjale v odziv na prelomno delo Simone de Beauvoir »Drugi spol«, ki letos praznuje 70. let izida.

Za kakovosten prevod nujno potrebujemo lektorja in prevajalca

/
Je eno od sporočil letošnjega prvega Evropskega filmskega foruma, ki je potekal v okviru filmskega festivala v Berlinu, 11. feb. 2019. Glavna tema foruma je bila uporaba tehnologije za promocijo in kroženje evropskih avdiovizualnih (AV) del ter možnosti za podnaslavljanje in sinhronizacijo. Podnaslavljanje je pomembno zaradi ohranjanja kulturne raznolikosti.